Tasukete Kudasai 「助けてください!」, Serve un'aiuto in qualche frase o parola? Scrivete qui

« Older   Newer »
  Share  
Haku Hyo Shinretsu
view post Posted on 29/11/2008, 23:21




Se avete difficoltà a "creare" una frase, se non ne riconoscete una oppure avete problemi con una parola e non sapete trovarne il significato, postate qui sotto e vedremo di vedere la soluzione insieme. Una volta risolto il problema vi reindirizzerò anche alla lezione che ne tratta, così se volete approfondire eviterete sicuramente di avere lo stesso problema in futuro.

Ricordo che potete postare sotto ad una lezione se avete difficoltà a capirla, ma per problemi di tipo generale è meglio usare questo topic.

どうぞ!
 
Top
kaworu84
view post Posted on 30/11/2008, 17:33




Dattebayo Sensei ! !
 
Top
angel-uzumaki
view post Posted on 30/11/2008, 20:10




uffa l'altro gg ho chiesto se qualcuno mi poteva dare lezioni di giaqpponse già io possego l'alfabeto katakana e hiragana....vi supplico angel-uzumaki
SPOILER (click to view)
si ma come faccio a farmi dare lezioni private da uno esperto di giapponese che si trova nel forum
 
Top
Haku Hyo Shinretsu
view post Posted on 30/11/2008, 23:23




CITAZIONE (angel-uzumaki @ 30/11/2008, 20:10)
uffa l'altro gg ho chiesto se qualcuno mi poteva dare lezioni di giaqpponse già io possego l'alfabeto katakana e hiragana....vi supplico angel-uzumaki
SPOILER (click to view)
si ma come faccio a farmi dare lezioni private da uno esperto di giapponese che si trova nel forum

Le lezioni le vedrai piano piano su questa sezione del forum, ti ho risposto nell'altro topic dove hai fatto la richiesta.
Non do lezioni private XD
 
Top
MagoLiquid
view post Posted on 2/12/2008, 00:55




Una domanda e verò che Cin Cin in japponese Sta per altro???
 
Top
Haku Hyo Shinretsu
view post Posted on 2/12/2008, 13:46




CITAZIONE (MagoLiquid @ 2/12/2008, 00:55)
Una domanda e verò che Cin Cin in japponese Sta per altro???

Mai sentito, cin cin, non dovrebbe nemmeno esistere come scrittura (e parola) giapponese.
Se lo intendi come "brindisi", i giapponesi usano "Kanpai".
Se intendi come parola "Altro", vedremo come si dice nelle prossime lezioni, non è comunque cin cin.
 
Top
MagoLiquid
view post Posted on 3/12/2008, 01:12




CITAZIONE (Haku Hyo Shinretsu @ 2/12/2008, 13:46)
CITAZIONE (MagoLiquid @ 2/12/2008, 00:55)
Una domanda e verò che Cin Cin in japponese Sta per altro???

Mai sentito, cin cin, non dovrebbe nemmeno esistere come scrittura (e parola) giapponese.
Se lo intendi come "brindisi", i giapponesi usano "Kanpai".
Se intendi come parola "Altro", vedremo come si dice nelle prossime lezioni, non è comunque cin cin.

no io o un amico che studia il giapponese e ma detto che cin cin tradotto in japponese sta per altro ..... che non posso scrivere per i minori quidi se sai cosa intendo ok oppure mi mand un messaggio privato;)
 
Top
Haku Hyo Shinretsu
view post Posted on 3/12/2008, 12:59




Ah, hai scritto "altro".. ora ho capito cosa intedevi (l'ho capito dal discorso sui minori), beh, potevi essere più diretto; avevo capito che intedevi altro come "altra persona" (avevo visto la cosa in modo innocente XD)

Non è comunque cin cin (che non esiste), ma è chin chin ちんちん e signifca "organo genitale maschile", volgarmente detto nella nostra lingua c***o.

Ovviamente mai usare chin chin al posto di kanpai o si viene cacciati via; credevo fosse scontata questa parola... mah, allora è meglio evitare le scontatezze ._.'

A parte che nelle mie lezioni volevo evitare l'insegnamento di queste parole... vabeh
 
Top
kaworu84
view post Posted on 3/12/2008, 19:12




E nno' Sensei devi fare lezioni a 360° !
Non devi evitare l'insegnamento di niente! Dattebayo!

獣のような生活をしてされていない
従うことが美徳と知識
 
Top
angel-uzumaki
view post Posted on 3/12/2008, 21:41




ok cpt grazie mille :( :(:(:(:(ok cpt grazie mille :( :(:(:(:(
 
Top
SekiRei ~
view post Posted on 8/12/2008, 13:35




Waaa Haku-sensei XD
Dopo taaaaaantissimo tempo che continuo a dirlo, 'nyu' o 'nya' cosa vuol dire? °-°
Mi hanno detto che aveva senso, ma nessuno mi ha detto cos'era xD
Indiiii che vuol dì? >_<
 
Top
Haku Hyo Shinretsu
view post Posted on 8/12/2008, 14:40




Nya è il verso dei gatti in giappone (o meglio, come loro lo interpretano)

Noi miao, loro nya ^^
 
Top
SekiRei ~
view post Posted on 8/12/2008, 14:45




Arigatou gozaimaaaaasu x*
 
Top
Ornellissima-chan
view post Posted on 1/8/2009, 15:59




E' corretto in romanji Itte rasshai ?
 
Top
Haku Hyo Shinretsu
view post Posted on 24/8/2009, 19:03




CITAZIONE (Ornellissima-chan @ 1/8/2009, 16:59)
E' corretto in romanji Itte rasshai ?

è preferibile scrivere itterasshai tutto attaccato, in questo caso ^^
 
Top
31 replies since 29/11/2008, 23:21   440 views
  Share